Ty jsi jediná, kterou se mu nepodařilo vtáhnout do té jeho šílené spirály.
Ti si jedina koju nikad nije uspeo da usisa u svoj ludi House vrtlog.
Polák má psychologický problém, a ty jsi jediná osoba, která mu může pomoct.
Bezbolni ima psihološki problem i ti si jedina koja može da mu pomogne.
Ty jsi jediná, komu můžu věřit.
Ti si jedina osoba kojoj mogu da verujem.
Lucy, ty jsi jediná ženská, kterou znám, která si po rozvodu nepolepšila.
Lucy, od svih žena koje znam... jedino se ti nisi razvodom okoristila.
Ty jsi jediná, kdo je dnes v noci venku, takže, když jsi to nebyla ty...
Ti si veèeras jedina napolju, pa ako nisi ti...
A ty jsi jediná, s kým se o to můžu podělit.
A ja ga samo s tobom mogu podeliti.
Víš, ty jsi jediná ženská, která mě opravdu zná.
Ti si jedina žena na svetu koja me zaista poznaje.
Máš pravdu. Ty jsi jediná, která cítí bolest.
Ponašaš se kao da samo ti osecaš bol.
Ty jsi jediná, která tu chtěla zůstat celé léto a úzkostně točit tvůj dokument.
Ti si htjela ostati ovdje preko ljeta da bi radila na dokumentarcu.
Chloe, ty jsi jediná osoba, která pochopí, proč to musím udělat.
Kloi, ti si jedina osoba koja æe da razume, zašto moram to da uradim.
Ty jsi jediná věc na světě, na které mi záleží.
Ti si jedina na svetu koja mi je važna.
Aha, takže ty jsi jediná, kdo může přinést nějaký nápad?
Oh, znaèi ti si jedina koja može doneti neke nove ideje?
Ty jsi jediná osoba, na které záleží lidem z vedení.
Mreži je stalo jedino do tebe.
Já myslím, že ty jsi jediná z týmu, kdo pije kávu bez kofeinu.
Mislim da si ti jedina u ekipi koja pije kavu bez kofeina.
Ty jsi jediná, kdo se mě zatím nepoprosil, abych ho neposlal do duelu.
Ti si jedina koja me nije pitala da te ne stavim na panj.
Ty jsi jediná osoba, která ji může rychle zastihnout.
Ti si jedina osoba koja može da dopre do nje.
Ty jsi jediná, kdo může přivést tvého otce zpět, a já ti mohu pomoct to udělat.
Само ти можеш да вратиш оца и ја могу да ти помогнем.
Víš, Lois, ty jsi jediná, která je čestná... loajální a statečná.
Znaš, Lois, ti si jedina koja je bila iskrena... lojalna i hrabra.
Obě víme, že ty jsi jediná, kdo to může udělat.
Obije znamo da ga jedino ti možeš zaustaviti.
Bojím se o Tobyho, a myslím, že ty jsi jediná osoba, která ví, kde je.
Zabrinuta sam za Tobyja i ti si jedina koja bi mogla da zna gde je.
Jsem agent Tajné služby, pracuju v přísně tajném zařízení, po celém světě hledám záhadné artefakty a ty jsi jediná na světě, komu jsem to kdy řekl.
Ja sam agent Tajne službe, radim u strogo povjerljivoj ustanovi, tragam za misterioznim artefaktima po cijelom svijetu i ti si jedina kojoj sam ikad rekao.
Ty jsi jediná, kdo ho může zachránit.
Ti si jedina koja ga možeš spasiti.
Ty jsi jediná, kdo mi opravdu rozumí, Em, jediná, ke komu můžu být naprosto upřímná.
Ti si jedina koja me stvarno razume, Em. Jedina sa kojom mogu da budem potpuno iskrena.
Ty jsi jediná, kdo mi může pomoci dostat mou dceru od tvé matky, dostat nás z lodi, aniž by to zjistila.
Jedino ti mi možeš pomoæi da preotmem kæer od tvoje majke, pomozi da odemo a da ona ne sazna.
Ty jsi jediná, kdo její kletbu dokáže zastavit.
Samo ti možeš da prekineš njenu kletvu.
Ty jsi jediná osoba na kterou myslím, když jdu večer spát, Kris.
Ti si zadnja osoba o kojoj razmišljam prije nego zaspem, Kris.
Ty jsi jediná příšera, kterou vidím.
Ti si jedino èudovište koje vidim. - Stvarno?
Myslím, že mám problémy, a ty jsi jediná osoba komu můžu věřit.
Mislim da sam u nevolji, i ti si jedina osoba kojoj mogu da verujem.
Já, Spencer, ostatní, my všichni lžeme, ale ty jsi jediná, kdo ví, jak lží žít.
Ja, Spenser, ostale, svi govorimo laži, ali ti si jedina koja stvarno zna da živi u laži.
Ty jsi jediná na světě, kdo s tím může něco udělat.
Ti si jedina na ovom svetu koja može uraditi nešto povodom toga.
Ty jsi jediná osoba, se kterou o tomhle můžu mluvit.
Zato što si ti jedina osoba sa kojom mogu da prièam o ovome.
Ty jsi jediná osoba, o kterou jsem se kdy staral.
Ti si jedina osoba koju sam bilo stalo.
Mimo to, ty jsi jediná, o koho bychom se měli obávat.
Ја ништа нећу урадити. Заправо, требало би да пазимо на тебе.
Ty jsi jediná, s kým mohu svobodně mluvit, jediná, komu mohu věřit.
Ti si jedina sa kojom mogu slobodno da govorim... jedina kojoj mogu da verujem.
Ty jsi jediná vyhlídka, co potřebuju.
Ti si sva lepota koja mi treba.
Ty jsi jediná, kdo mi může pomoci, prosím.
Ti si jedina koja sad može da mi pomogne, molim te?
Existuje jen velmi krátký seznam lidí, kteří se mi pokusili Hope vzít a ty jsi jediná, která ještě dýchá.
Postoji veoma kratka lista ljudi koji su pokušali oteti Hope od mene, i ti si jedina ostala disati.
Jsem tu kvůli tomu, že Ellcrys umírá a ty jsi jediná, která ho může zachránit.
Ovde sam zato što Ellcrys umire i ti si jedina koja ga može spasti.
Ty jsi jediná, kdo může udělat to kouzlo.
Ти си једини који то могу.
2.533814907074s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?